Sourcing: it is notable that Joan himself appears to authorize the salary or pension for an official that might not have had very high status in the state bureaucracy; perhaps bureaucrats performed most of the authorial tasks related to this document and Joan merely approved it quickly as one small task during his day
Contextualization: over the long term, the multiplicity of pensions would have added up to a major budget item for the treasury; at the same time, the kings and queens of the Crown of Aragon this instrument ensured loyalty through as a social welfare program for retired officials and others who had proved their loyalty
Corroboration: comparing this document to others about pensions would likely provide us with additional confirmation of this document’s purpose and context; the other pension-related documents thus far in the podcast have been those examined in Episode 67, Episode 76, Episode 87, and Episode 89
Close-Reading: the type of payment described in this document is called a ‘cena’ which does have an origin in some kind of feast but by this time it was monetary only; it is possible that I am misreading this document and the payment is being made to Joan from Petrus Sorridos, but at this point I think that is not likely
What is this document doing?
This document rewards loyal service through an annual salary.
The document possibly establishes a state pension for an individual.
Questions
Had Joan heard of Petrus Sorridos before the day that he authorized this pension?
What had Petrus Sorridos’s position been in the state bureaucracy?
Why had the chancery scribes chosen this type of register, Curie, versus Commune or Gratiarum, for this document?
Why do some documents later in the register have the date listed as a top heading of the document instead of the usual placement at the end of the text of the document?
Was this cena pension quite typical or was there anything unusual about it?
AI Usage
I used Gemini for an initial transcription, which I then had Claude reconcile with its own initial transcription. Claude then produced a translation into English with footnotes.
Bibliography
Girona y Llagostera, Daniel. “Itinerari de l’Infant En Joan, Fill Del Rei En Pere III. 1350-1387.” III Congreso de Historia de La Corona de Aragón (Valencia), Hijo de F. Vives Mora, 1923, 169–592. Available on Google Books, accessed December 26, 2025.
Udina i Martorell, Frederic. Guía histórica y descriptiva del Archivo de la Corona de Aragón. Madrid: Ministerio de Cultura, Dirección General de Bellas Artes y Archivos, Dirección de los Archivos Estatales, 1986.